Vivienda Sagüés

Vivienda Sagüés


















REFORMA DE VIVIENDA EN SAGÜÉS

Year: 2016
Surface: 88 m2
Location: Sagüés, Donostia
Client: Private
Photographer: © PAUZARQ
Online Publications: 
  WAN

Con la intervención se pretende introducir al máximo la presencia del mar y la playa en el interior de la vivienda, permitiendo su visión desde el mayor número posible de estancias y empleando materiales y acabados con reminiscencias costeras. Se crea una zona de servicios junto al acceso, con una ducha para limpiar la arena de playa y almacenaje para tablas de surf. Aquí se aprovecha la gran luminosidad proveniente de los dos patios interiores, camuflando su procedencia y tamizándola mediante lamas de madera y superficies translúcidas que crean una atmósfera misteriosa. En la parte central se ubican el dormitorio y el estudio, que gracias a su posición elevada y disposición en forma de pasillo permiten ver el mar desde prácticamente toda la vivienda mientras se mantiene cierta separación entre estancias.

ETXEBIZITZA BERRITZEA SAGUESEN. Proiektuaren bidez, itsaso eta hondartzaren presentzia hurbilak etxebizitzara sarrarazi nahi dira, ahalik eta espazio gehienetatik itsasorako bista ahalbidetuz. Halaber, erabilitako materialak eta koloreak kostaldeko nortasunarekin bat datoz. Sarreraren ondoan biltegi eta garbiketa funtzioa jasoko dituen zerbitzu gune bat sortuko da, hondartzako harea garbitzeko dutxa bat eta surf oholak gordetzeko tokia izango dituena. Espazio hauek barneko patioen argitasunez baliatuko dira, hau kamuflatu eta iragaziz zurezko lama eta beira zeharargien bidez. Erdialdean, logela eta estudioa kokatzen dira. Bi gela hauek daukaten korridore antolaketari esker, itsasoa etxebizitzako bazter guztietatik ikustea lortzea gain, espazio desberdinen arteko independentzia mantentzea lortzen da.

APARTMENT REFURBISHMENT IN SAGÜÉS. There is a clear intention to let the closed sea and coastal atmosphere get in the apartment. Thus, the aim will be to enable the view to the sea from a major part of the apartment and the chosen materials and finishes will bring coastal reminiscences. A service area is created closed to the entrance, which is provided by storage space for the surfboards and shower to remove the beach sand. The partition of this area towards the two inner courtyards is lined with wood planks and translucent surfaces; the space is lighted up filtering the passage of natural light, and creating a a mysterious atmosphere. The studio and the bedroom are placed in the central part of the house. Their elevated position and their disposition in form of corridors enable the sea-view from almost every point of the house, while certain degree of separation between rooms is maintained.

Projects

Caserío Aurtenetxe Bekoa

REHABILITACIÓN DEL CASERÍO AURTENETXE BEKOA

Year: 2013
Floor Area: 459 m2
Location: Dima (Bizkaia)
Client: Private
Photographer: © PAUZARQ

Los orígenes del caserío se remontan a mediados del siglo XVIII. Sin uso de manera continuada, se encontraba muy deteriorado, por lo que se toma la decisión de consolidar la edificación, asegurando su mantenimiento y salubridad. Posteriormente, se lleva a cabo una segunda fase de la obra, en la que se adecúa el interior para su utilización como vivienda temporal. Se consigue un espacio único, sin divisiones, en el que la estructura original de la edificación cobra protagonismo y en el que se inserta una caja que alberga las estancias de la vivienda. Así se reduce y acota el volumen a calefactar, permitiendo la utilización del caserío de forma temporal. Este módulo, de dimensiones reducidas, se construye de forma exenta a la estructura original de madera, permitiendo apreciar todo el volumen interior en su conjunto.

AURTENETXE BEKOA BASERRIAREN BERRITZEA. Baserriaren jatorria XVIII. mendearen erdialdean kokatu daiteke. Baserria erabat hondatuta zegoen esku-hartzearen momentuan, denbora luzean zehar erabilera gabe egon izanagatik. Hau dela eta, lehenik eta behin eraikina kontsolidatuko da, bere manteinu eta osasungarritasuna ziurtatzeko. Ondoren, bigarren fase batean, barnealdea egokituko da aldi baterako etxebizitza erabilerarako. Espazio bakar eta banaketarik gabeko bat izango da emaitza, non jatorrizko egiturak protagonismoa hartuko duen eta zurezko kutxa bat kokatuko den. Kutxa honen barruan kokatuko dira etxebizitzarako beharrezkoak diren espazioak. Horrela, berotu beharreko bolumena murrizten da eta baserriaren aldi bateko erabilera bideragarria izango da. Modulu honek dimentsio txikiak izango ditu eta jatorrizko zurezko egituratik exentu eraikiko da, beti ere bolumen guztia atzeman daitekeelarik.

AURTENETXE BEKOA COUNTRY HOUSE REFURBISHMENT. The caserío (typical Basque farmhouse) was built around the 18th century. The building was dilipidated before the intervention, due to the lack of use of the last decades. In a first phase, the building was consolidated in order to ensure its firmness and healthiness. Subsequently, in a second stage, a weekend dwelling was built inside the caserío. The original structure gains now a new significance because of the new open space and the lack of partition walls. A box-shaped piece of furniture was built in order to host the different rooms. Thus, the volume-to-heat becomes noticeably smaller and clearly delimited, something really important due to its occasional use. This volume was built without any connection to the original timber structure, providing an image of an isolated box inside the house.

 

Caserío Errotabarri

REHABILITACIÓN DEL CASERÍO ERROTABARRI

Year: 2012
Floor Area: 384 m2
Location: Meñaka (Bizkaia)
Client: Private
Photographer: Xabier Aldazabal

El estado del caserío Errotabarri es el resultado de diversas ampliaciones y modificaciones sufridas a lo largo del tiempo. Ante la necesidad de sustituir la cubierta existente, se plantea una intervención que sirva para ganar altura en las dependencias situadas bajo cubierta. Se propone también aislar térmicamente y homogenizar la imagen de la edificación. Es una oportunidad para dotar al edificio de un nuevo aspecto, el proyecto plantea forrar el caserío en madera de alerce, generando una volumetría unitaria, clara y rotunda; adaptándose con distintos grados de densidad a la composición de huecos existentes en los muros. Esta fachada de madera se construye a base de paneles prefabricados en taller, lo que permite una rápida y cómoda ejecución en obra.

ERROTABARRI BASERRIAREN BERRIKETA. Meñakako Errotabarri baserriaren itxura denboran zehar bizi izan dituen handitze eta aldaketa desberdinen ondorioa da. Estalkia berritzearen beharra proiektuaren alde ekarriz, ganbaran kokaturiko gelen altuera handiko da. Horrez gain, eraikina termikoki isolatuko da eta bere itxura berrituko da, esku-hartze desberdinen arteko aldeak berdindu nahian. Laritz zurezko azal berri baten bidez teilatu eta balkoien hegala anitzak estaltzen dira, fatxadetan agertzen diren zulo desberdinetara moldatuz. Argiztapen eta baldintza termikoak hobetzen dira. Zurezko fatxada berri hau lantegian aurrefabrikatuta dauden panelen bitartez eraiki denez, obra prozesu hau ohikoa baino askoz ere erosoagoa eta azkarragoa izan da.

ERROTABARRI COUNTRY HOUSE REFURBISHMENT. The present appearance of the Errotabarri caserío (typical Basque housebarn) is the result of different extensions and alterations throughout years. The need of the roof’s replacement, is also used to gain height in the attic floor. Both the improvement of the thermal isolation and the homogenization of the facades are clear goals of the project. In the search of this new, clear and emphatic appearance, larch tree timber battens are used. This strategy adapts its batten density to the different existing windows on the stone wall. This wooden façade construction system, consisting of precast panels, allows a fast and easy placement of the timber cover.

 

Vivienda Miracruz

REFORMA DE VIVIENDA MIRACRUZ

Year: 2011
Surface: 105 m2
Location: Donostia-San Sebastián 
Client: Private
Photographer: © PAUZARQ

Awards:
- Accésit Premios COAVN 2013

Online Publications:
  Dezeen
  Plataforma Arquitectura
  Diario Design

El edificio donde se ubica la vivienda fue construido en 1920 con estructura de hormigón armado. La distribución previa se caracterizaba por una sucesión de estancias comunicadas únicamente a través de un pasillo distribuidor. El mirador se recupera como pieza principal de la vivienda en la que se ubica el estar-comedor-cocina. En él la orientación es doble, a fachada y a patio, permitiendo una iluminación y ventilación cruzada. Al situar la cocina en el centro de la vivienda se optimiza la superficie disponible, aumentando el número de dormitorios y permitiendo desdibujar el pasillo distribuidor. La reforma pone en valor las preexistencias y potencia el valor estructural del edificio, para ello se descubren las vigas y pilares de hormigón que aportan un gran potencial visual a la pieza central.

MIRACRUZ ETXEBITZA BERRITZEA. Berrituko den etxebizitza 1920. urtean eta hormigoizko egituran eraikitako Donostiako eraikin batean kokaturik dago. Aurreko banaketan korridore luze batek gela desberdinak antolatzen zituen, etxebizitza era-bakarrean banatuz. Eskuhartzean, begiratokia berreskuratu eta etxebizitzaren lekurik garrantzitsuena izatera pasatzen da, jan-egongela eta sukaldea bertan kokatuz. Bertan orientazio bikoitza ematen da, patiora begira eta fatxadara begira, horrela aireztapen gurutzatua lortuz. Sukaldea etxebizitzaren erdigunean kokatu denez azalera optimizatzen da, gela berri bat lortuz eta korridore banatzailea nolabait ezabatuz. Eraberritze proiektuak eraikinaren hormigoizko egitura balioan jarri nahi du, hartarako etxebizitzako gela nagusian egitura desestaliko da hormigoia agerian utziz.

MIRACRUZ APARTMENT REFURBISHMENT. The building where the flat is located was built in 1920 using a reinforced concrete structure. The previous distribution consisted in a series of different rooms all connected by a corridor. The project tries to recover the bay window as the main space of the house and the authors insert here a dining-living room as well as the kitchen. This space has double orientation from the street façade to the courtyard. This provides a great illumination and cross air circulation. As the kitchen was placed in the middle of the flat, the floor area for bedrooms increased and the corridor almost disappeared. This refurbishment allows to see how important the structure is on this project and that is the reason why the beams and columns remain bare. This action strengthens the importance of the central space next to the bay window.